Osservatorio delle libertà ed istituzioni religiose

Olir

Osservatorio delle Libertà ed Istituzioni Religiose

Risoluzione 13 ottobre 2005

Parlamento europeo. Risoluzione 13 ottobre 2005: “Integrazione degli immigrati in Europa grazie alle scuole e ad un insegnamento plurilingue”. Il Parlamento europeo, – vista la direttiva 77/486/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1977, relativa alla formazione scolastica dei figli dei lavoratori migranti , – vista la risoluzione del Consiglio del 16 dicembre 1997 che invita […]

Sentenza 18 luglio 2002, n.154

Se trata de un Recurso de amparo contra dos Sentencias, ambas de fecha
27-06-1997, dictadas por la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo, la
primera de ellas estima el recurso de casación interpuesto por el
Ministerio Fiscal contra la Sentencia de la Audiencia Provincial de
Huesca de 20-11-1996, que había absuelto a los demandantes de amparo,
padres de un menor de edad de 13 años, muerto a causa de una
transfusión sanguínea realizada tardíamente – a la que se habían
opuesto de manera reiterada, tanto los padres como el propio hijo, por
motivos religiosos al pertenecer la familia a los Testigos de Jehová
– ,como autores responsables de un delito de homicidio por omisión y
la segunda los condena como autores responsables de un delito de
homicidio, con la concurrencia, con el carácter de muy cualificada,
de la atenuante de obcecación o estado pasional, a la pena de dos
años y seis meses de prisión. En opinión del Tribunal
Constitucional, existe una vulneración del derecho fundamental a la
libertad de conciencia y religiosa (analiza su contenido y límites)de
los padres, titulares de la patria potestad, ya que no cabía
exigirles una actuación radicalmente contraria a sus convicciones
religiosas, esto es, la posición de garantes de los padres no se
extendía al cumplimiento de la exigencia de una actitud suasoria
sobre el hijo a fin de que éste consintiera la realización de la
transfusicón. Otorga así el Tribunal el amparo solicitado. Respecto
al propio menor de edad, se cuestiona el mismo Tribunal si el menor es
titular del derecho de libertad de conciencia y religiosa; el
significado constitucional de la oposición del menor de edad, de 13
años, al tratamiento médico prescrito, y finalmente, qué relevancia
podía tener dicha oposición del menor.

Legge 13 maggio 1995, n.218

Legge 31 maggio 1995, n. 218: “Riforma del sistema italiano di diritto internazionale privato”. (da Supplemento Ordinario alla “Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana” n. 128 del 3 giugno 1995) Articolo 1. Oggetto della legge. 1. La presente legge determina l’ambito della giurisdizione italiana, pone i criteri per l’individuazione del diritto applicabile e disciplina l’efficacia delle […]

Interrogazione a risposta 20 settembre 2005

Sentato della Repubblica. Interrogazione a risposta immediata annunziata il 20 settembre 2005. GIBELLI, CAPARINI, GUIDO GIUSEPPE ROSSI, DARIO GALLI, LUCIANO DUSSIN, BALLAMAN, BIANCHI CLERICI, DIDONÈ, GUIDO DUSSIN, ERCOLE, FONTANINI, GIANCARLO GIORGETTI, LUSSANA, FRANCESCA MARTINI, PAGLIARINI, PAROLO, POLLEDRI, RIZZI, RODEGHIERO, SERGIO ROSSI, STUCCHI e VASCON. Al Ministro dell’interno. Per sapere – premesso che: il gruppo parlamentare […]

Legge autonomica 05 dicembre 1994, n.7

Comunità Valenciana, Ley autonomica 5 dicembre 1994, n. 7: "Ley autonómica de la Infancia". (BOE de 25 enero 1995, núm. 21, pág. 2320) (Omissis) Artículo 8. La infancia. Los niños y niñas, en cuanto sus condiciones de madurez lo permitan, deberán participar activamente en las actividades que se realicen en su núcleo primario de convivencia […]

Sentenza 09 giugno 2005, n.12169

Il concetto di “carico”, di cui al testo unico sull’immigrazione,
sia nel diritto interno che in quello internazionale, integra il
collegamento esistente tra due soggetti, per il quale uno ha l’onere
del sostentamento dell’altro, che non sia in grado di provvedere al
proprio mantenimento. Conseguentemente, nessun riferimento specifico
ad altri concetti, come quello di potestà sui minori dei genitori,
esclusiva o concorrente, può avere rilievo per negare il diritto
dello straniero extracomunitario alla riunione ai figli minori, quando
al loro sostentamento provveda in via esclusiva, non contribuendovi
l’altro genitore (nel caso si specie, una cittadina marocchina,
dotata di regolare permesso di soggiorno, chiedeva il ricongiugimento
con i figli minori, nati da un precedente matrimonio in Marocco,
impugnando il provvedimento di diniego del visto di ingresso da parte
dell’Ambasciata Italiana, motivato in forza dell’avvenuto atto di
ripudio dell’istante da parte del primo marito).

Legge autonomica 27 gennaio 1995, n.1

Legge autonomica 27 gennaio 1995, n. 1: “Protección del Menor”. (BOE de 20 abril 1995, núm. 94, pág. 11610) (Omissis) Artículo 11. Derecho a ser oído y a expresar su opinión. Ante cualquier actuación protectora, la Administración del Principado de Asturias y las instituciones colaboradoras de integración familiar que se reconozcan, quedarán obligadas a prestar […]

Legge autonomica 21 marzo 1995, n.3

Legge autonomica 21 marzo 1995, n. 3: “Ley autonómica de la Infancia”. (BOE de 2 junio 1995, núm. 131,pág. 16223) (Omissis) Artículo 5. Derechos en general. 1. La protección de la infancia se llevará a cabo con pleno respeto a sus derechos constitucionales y a los demás reconocidos en la normativa vigente. 2. No podrá […]

Legge autonomica 28 marzo 1995, n.6

Legge autonomica 28 marzo 1995, n. 6: “Ley autonómica de Garantías de los Derechos de la Infancia y la Adolescencia”. (BOE de 2 agosto 1995, núm. 183, pág. 23670) (Omissis) Artículo 23. Actuaciones administrativas. Las Administraciones de la Comunidad de Madrid propiciarán: a) El derecho a la participación social de los menores, arbitrándose fórmulas y […]

Legge autonomica 27 luglio 1995, n.8

Legge autonomica 27 luglio 1995, n. 8: “Ley autonómica de Atención y Protección de los Niños y los Adolescentes y de Modificación de la Ley 37/1991, de 30 de diciembre, sobre Medidas de Protección de los Menores Desamparados y de la Adopción”. (BOE de 30 agosto 1995, núm. 207, pág. 26613) (Omissis) Artículo 11. Información […]